Saturday, July 5, 2008
Monday, June 23, 2008
Wednesday, June 11, 2008
F is for Fire (and Illustration Friday's Forgotten)
F de Fuego
(y también de Forgotten, el tema de la semana en Illustration Friday)
The matches in the box yell "Pick me, Pick me!"
Crazy as it sounds, none of them wants to be left behind.
They want to reach their full potential, even if it means death.
They dread the thought of being left in the dark, forgotten.
Los fósforos en la caja gritan "¡Escógeme a mí, escógeme a mí!"
Aunque cueste creerlo, ninguno de ellos quiere quedarse atrás.
Quieren alcanzar su máximo potencial, aunque eso signifique su muerte.
Lo que menos quieren es quedarse prisioneros en la oscuridad, olvidados.
(y también de Forgotten, el tema de la semana en Illustration Friday)
The matches in the box yell "Pick me, Pick me!"Crazy as it sounds, none of them wants to be left behind.
They want to reach their full potential, even if it means death.
They dread the thought of being left in the dark, forgotten.
Los fósforos en la caja gritan "¡Escógeme a mí, escógeme a mí!"
Aunque cueste creerlo, ninguno de ellos quiere quedarse atrás.
Quieren alcanzar su máximo potencial, aunque eso signifique su muerte.
Lo que menos quieren es quedarse prisioneros en la oscuridad, olvidados.
Monday, June 9, 2008
Friday, June 6, 2008
D is for Devil, a dancing devil
D de Diablo ...y su danza
The series was getting a bit too cutesy for me. I think it's time for a pinch of evil.
La serie se estaba poniendo demasiado tierna para mi gusto. Creo que una pizca de maldad le caerá bien.
The series was getting a bit too cutesy for me. I think it's time for a pinch of evil.La serie se estaba poniendo demasiado tierna para mi gusto. Creo que una pizca de maldad le caerá bien.
Labels:
Alphabet flashcards,
digital
Thursday, June 5, 2008
Wednesday, June 4, 2008
Illustration Friday: "Baby"
My baby is completely unafraid of monsters. Even Bean Monsters.Mi bebé no le teme a los monstruos. Ni siquiera al Monstruo Frijol.
Labels:
Dibujos,
doodles,
Illustration Friday
Tuesday, June 3, 2008
Dj Ernesto Súbito
DJ Sudden Ernest is testing out his new intelligent sensor based turntables. It works like magic, he doesn't even have to touch the records.Dj Ernesto Súbito probando sus nuevas tornamesas con sensores inteligentes. Funciona como magia, ni siquiera tiene que tocar los discos.
Labels:
digital,
Ilustrations / Ilustraciones
Monday, June 2, 2008
Friday, May 30, 2008
Wednesday, May 28, 2008
Tuesday, May 27, 2008
Illustration Friday: "Worry"

'Worrying is like a rocking chair, it gives you something to do, but it gets you nowhere'. -Glenn Turner
'If you treat every situation as a life and death matter, you'll die a lot of times'. -Dean Smith
"Preocuparte es como una silla mecedora; te da algo qué hacer, pero no te lleva a ninguna parte". -Glenn Turner
"Si tratas cada situación como un asunto de vida o muerte, morirás muchas veces". -Dean Smith
Thursday, May 15, 2008
Leroy & Dexter, "The End"
A couple of weeks ago I was contacted by the very talented Thomas Gilke, author of the amazing Leroy & Dexter comic (which you should definitely check out).
I was thrilled when he asked me if I wanted to do an episode (!).
Thomas' stories are incredibly witty, existential and funny. So I was also terrified.
Anyway, I think I managed to pull off something decent... here's the episode I did.
That link might not work correctly, but you can also see it here, by clicking on the image to get the larger size:
Hace unas cuantas semanas me contactó el talentoso Thomas Gilke, creador del comic Leroy & Dexter (nanocomic que definitivamente tienen que ver).
Imaginen mi emoción cuando me preguntó si yo quería colaborar con un episodio (!).
Las historias de Thomas son increiblemente ingeniosas, existenciales e hilarantes. Así que también me entró un poco de miedo.
Al final creo que logré hacer algo decente. Aquí está el episodio que hice.
Los links cambian cada semana así que puede no funcionar correctamente. De cualquier manera, pueden verlo haciendo click en la imagen de arriba para ampliarla. El episodio está inglés con traducción al alemán.
I was thrilled when he asked me if I wanted to do an episode (!).
Thomas' stories are incredibly witty, existential and funny. So I was also terrified.
Anyway, I think I managed to pull off something decent... here's the episode I did.
That link might not work correctly, but you can also see it here, by clicking on the image to get the larger size:
Hace unas cuantas semanas me contactó el talentoso Thomas Gilke, creador del comic Leroy & Dexter (nanocomic que definitivamente tienen que ver).Imaginen mi emoción cuando me preguntó si yo quería colaborar con un episodio (!).
Las historias de Thomas son increiblemente ingeniosas, existenciales e hilarantes. Así que también me entró un poco de miedo.
Al final creo que logré hacer algo decente. Aquí está el episodio que hice.
Los links cambian cada semana así que puede no funcionar correctamente. De cualquier manera, pueden verlo haciendo click en la imagen de arriba para ampliarla. El episodio está inglés con traducción al alemán.
Tuesday, May 6, 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)











